Keine exakte Übersetzung gefunden für قابلة للتوسيع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قابلة للتوسيع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • In our view, national as well as international levels of activity in this field have a huge potential for expansion and improvement.
    • ونحن نعتقد أن النشاط على الصعيدين الوطني والدولي قابل للتوسيع والتحسين بقدر كبير.
  • The Virtual University Initiatives of UNU aim to make use of the flexible nature of the Internet to establish open and extensible educational infrastructures.
    وتهدف مبادرات الجامعة الافتراضية إلى الاستفادة من الطابع المرن لشبكة الإنترنت لإقامة بنى أساسية تعليمية مفتوحة وقابلة للتوسيع.
  • Partners were also encouraged to review and validate project data and were informed about the benefits of the XML schema function.
    كما شُجّع الشركاء على مراجعة بيانات المشاريع والتحقّق من صحتها، وأُطلعوا على منافع وظيفة الترسيم القائمة على لغة الترميز القابلة للتوسيع.
  • As it is scalable, site B provides additional opportunities which could include utilization by United Nations organizations, funds and programmes.
    وحيث أنه قابل للتوسيع، فإن الموقع باء يوفر فرصا إضافية يمكن أن تشمل استخدامه من قبل مؤسسات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
  • Nevertheless, it is facing these challenges with strength and determination and developing plans for prenatal care services, awareness-raising and midwife training, in addition to expanding services relating to genetic blood disease, birth spacing and so on.
    ولكن مع هذا فهي تواجه هذه التحديات بقوة وبإصرار وتضع الخطط سواءً في خدمات الرعاية قبل الحمل أو التوعية أو تأهيل القابلات، وتوسيع خدمات أمراض الدم والمباعدة بين الولادات إلخ.
  • In terms of data input, an electronic Extensible Markup Language (XML) schema function was successfully designed, developed and piloted in 2007 and is now available for further development with partners.
    وفيما يخص إدخال البيانات، نجح المكتب في عام 2007 في تصميم وصوغ وتجريب وظيفة ترسيم إلكترونية تعمل بلغة ترميز قابلة للتوسيع (XML)، وهي الآن متاحة لدى الشركاء للمضي في تطويرها.
  • The architecture is scalable and plans have been developed in accordance with and in consideration of both immediate requirements for disaster recovery and business continuity and the necessary provisions for future requirements as indicated in ICT reform proposals.
    وهذا التصميم قابل للتوسيع، وقد وضعت الخطط بما يلائم ويراعي كل من الاحتياجات المباشرة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث والاعتمادات اللازمة للاحتياجات المستقبلية على النحو المبين في مقترحات إصلاح تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
  • Important steps have already been made within the United Nations, such as the global compact, and at the regional level, such as the OECD Convention on Combating Bribery, but this work could be both broadened and deepened.
    وقد اتخذت بالفعل خطوات هامة داخل منظومة الأمم المتحدة، كالميثاق العالمي، وعلى المستوى الإقليمي، كاتفاقية منظمة التعاون والأمن في أوروبا المعنية بمحاربة الرشوة. بيد أن هذا العمل قابل للتوسيع والتعمق.
  • One of the key strategies of the Government of Sierra Leone in the consolidation of democracy and the establishment of an accountable Government has been the expansion of State authority and service provision to all parts of the country.
    وكان من بين الاستراتيجيات الرئيسية لحكومة سيراليون في تعزيز الديمقراطية وإنشاء حكومة قابلة للمساءلة توسيع سلطة الدولة وتقديم الخدمات لجميع أنحاء البلد.
  • It also recommended developing innovative approaches to financing UNHCR's budget, aimed at increasing the predictability of funding and at broadening the donor base.
    وأوصت أيضاً بتطوير نُهج ابتكارية لتمويل ميزانية المفوضية بغية زيادة قابلية التنبؤ بالتمويل وتوسيع قاعدة الجهات المانحة.